MAHMOUD NASIB SAID, 50 ÅR]
Død torsdag 10. april av skuddskader og forbrenning.
Mahmoud
ble født i 1953 i Bagdad. Hans far, Nasib, var en høytstående
politimann. Da faren døde i 1963, ble livet hardt for familien Said. De
fikk økonomiske problemer, og vanskelighetene i denne perioden kan ha
bidratt til depresjonene som Mahmoud slet med resten av livet. Tross
depresjoner fra tid til annen, var Mahmoud som ung mann en meget
lovende student. Han fikk stipend for å studere matematikk, men måtte
slutte etter et år på grunn av psykiske problemer. Etter hvert fikk han
medisiner som hjalp og situasjonen så lysere ut. I 1989 giftet han seg
med Bushra Karim og de fikk 3 barn, Fadhilah, Ahmad og Baker. I 1991
ble den syv år gamle datteren Fadhillah, som var Mahmouds øyesten,
alvorlig syk. Diagnosen var leukemi og familien var vitne til at
Fadhilah ble gradvis sykere og til slutt døde. Datterens død gjorde at
Mahmoud igjen fikk store problemer og han måtte slutte i jobben som
billettselger ved et museum. Depresjonene gjorde at Mahmoud kunne få
voldsomme raseriutbrudd. Likevel var han godt likt i nabolaget. Han var
kjent for å være veldig glad i barn, både sine egne og andres. Han var
også kjent for sin sjenerøsitet. Han elsket å lese, både bøker og
aviser. Mahmoud var en svært sta mann. Da angrepene på Bagdad begynte,
nektet han å flytte ut av soverommet sitt i andre etasje, selv om
familien tryglet han om det. Tidlig om morgenen 10. april oppdaget
Bushra, Mahmouds kone, at det var amerikanske soldater i hagen deres.
Soldatene hamret på døren og forlangte å komme inn. Før familien rakk å
åpne ble døra slått inn. Seks soldater pekte på familien med våpnene
sine. En gammel mann var på besøk i huset, og han snakket engelsk.
Soldatene sa at familien ikke trengte å være redde og at de lette etter
Saddam Hussein. - Han er ikke her, svarte den gamle mannen. Soldatene
gikk opp i andre etasje. Mahmouds søster begynte å rope: - Broren min
er der, han er syk. Han er syk.
Den gamle mannen forsøkte å
forklare på engelsk. Familien hørte at soldatene hamret på døra til
Mahmoud og ba ham om å slippe dem inn. De hørte Mahmoud rope på arabisk
at han ikke ville åpne. Så hørte de skudd. Like etter kom soldatene ned
trappa og forlot huset uten å si noe. Mahmoud ble skutt i hodet, i
nakken og i skulderen. En oljelampe han hadde brukt hadde tatt fyr og
forbrent ham. Familien begravde ham i hagen.
[SAMAR HUSSEIN, 13 ÅR]
Død lørdag 29. mars.
Samar
bodde i landsbyen Manaria i Mohammedia-distriktet, et lavlandsområdet
om lag fem mil fra Bagdad. De 50 familiene som bor i Manaria lever av
jordbruk. Huset til Samar og familien ligger ved enden av et liten sti
med en hveteåker på den ene siden og vannkanal på den andre. Huset er,
som de fleste hus i Manaria, bygget av brun mur.
Samar hadde
sluttet på skolen ett år tidligere, men den unge jenta elsket bøker.
Hun skrev ofte brev til familiemedlemmer og hadde fått faren og moren
til å love at hun skulle få fortsette på skolen når de fikk bedre råd.
Samar var på kjøkkenet og hjalp tanten Alia Mijbas med å lage frokost,
da en rakett traff huset. Splinter fra raketten traff Samar i magen,
mens tanten ble truffet i begge bena. Alias' fem år gamle sønn ble
truffet i brystet og i skulderen, og hennes andre sønn, 11 år gamle
Sahal ble alvorlig forbrent da han fikk kokende vann over seg. De ble
transportert til nærmeste sykehus, men Samar døde før de kom fram.
-
Vi hørte et fly og gikk ut for å se, forteller 12 år gamle Ahmed, en av
Samars brødre. - En av tantene mine tok tak i meg og røsket meg rundt
hushjørnet. Vi hørte en kjempehøyt smell og så røyk. Så hørte jeg at de
skrek inn i huset.
Det er ingen militære installasjoner i nærheten
av Maneria og folk som bor i landsbyen sier at det ikke var noen
militær aktivitet i området.
[IHAB HAMOODI, 32 ÅR]
Død lørdag 5. april sammen med ni familiemedlemmer.
Ihab
var gynekolog. Hun var født og oppvokst i Basra og arbeidet på Basra
Undervisningssykehus sammen med sin mann. Ihab hadde studert medisin
ved Basra universitet og ved universitetet i Bagdad. Hun giftet seg i
2002 og fikk sin første datter i samme år. Familien beskriver henne som
ærlig og snill. I det samme rakettangrepet som Ihab ble drept i, døde
også hennes søster Dina, Dinas mann og deres to år gamle sønn Amaar
samt Ihabs bror, som var direktør for Basra sykehus, og fire av hans
fem barn.
[SUFIAN AL BUTAYNEH, 21 ÅR]
Død fredag 21. mars.
Sufian
var student på tredje året ved universitetet i Mosul i nord-Irak.
Sufian var jordaner og kom egentlig fra byen Irbid, men valgte å
studere i Mosul fordi det var billigere der. Han var det eldste barnet
i en familie med seks gutter og tre jenter. Sufians familie var
internasjonal, faren var fra Palestina, Mosuls bestemor var fra Syria
og bestefaren var tyrkisk. Kanskje var det dette som gjorde at Sufian
fattet interesse for geografi, selv om han aldri fikk reist utenfor
Irak og Jordan. Hans foreldre beskriver han som en god og hardt
arbeidende sønn og forteller at han hadde tenkt å ta en PhD-grad etter
at han var ferdig med eksamen i Mosul. Moren jobbet som syerske for at
familien skulle ha råd til å betale for at Sufian og hans eldste søster
studerte. Etter hvert som krigen nærmet seg, diskuterte Sufian og tre
kamerater om de burde dra hjem. De bestemte seg for å bli, både fordi
president Bush hadde understreket at amerikanerne ikke ville beskyte
sivile og fordi Mosul ligger langt fra Bagdad. Fredag 21. mars, dagen
etter at krigen begynte, forandret de mening og bestemte seg for å dra
til Syria. Guttene hadde bare kjørt tre - fire kilometer og hadde
stoppet for å fylle bensin, da et amerikansk helikopter åpnet ild. Det
er uklart om helikopteret skjøt på bensinstasjonen eller taxien de fire
studentene hadde hyret. Sufian og de tre vennene hans ble drept
umiddelbart. Hans innrammede foto med påskriften "Martyr" har
hedersplassen i familiens stue hjemme i Jordan. Moren sier hun vet
Sufian er i himmelen og at hun er glad for det. - Hadde han blitt tatt
til fange av amerikaneren hadde jeg grått resten av livet, sier hun.
[MARWA, 11 ÅR, TABAREK, 8 ÅR OG SAFIA ABBAS, 5 ÅR]
Bekreftet døde søndag 13. april.
Marwa,
Tabarek og Safia Abbas, som ble bekreftet døde søndag 13. april, bodde
i Awa, en forstad til Bagdad. Awa er et arbeiderklassestrøk og det bor
hovedsaklig fattige shia-muslimer der. De tre søstrene var døtre av
Sindous Abbas (30) og mannen hennes, Saad (34). Paret hadde seks barn i
alt. - Saad elsket ungene over alt i verden, fortalte Sindous til New
York Times.
Den andre dagen med amerikansk bombing, pløyde en
rakett seg gjennom taket og inn i hjemmet til familien Abbas. Raketten
traff veggen, spratt tilbake og eksploderte på gulvet der de tre
jentene lå og sov. De ble drept øyeblikkelig.
En av jentenes ben ble etterpå funnet hengende fra en vifte i taket.
[ZAINAB HAMOODI, 18 ÅR]
Død lørdag 5. april sammen med sin søster Zina og to av sine tre brødre.
Zainab
var den eldste datteren til Akram Abid Hassan Hamoodi og Sally
Hammoodi. Zinabs far var seniorkirurg ved Basra Undervisningssykehus,
mens moren var hjemmeværende.
Zainab ble født i 1984 og gikk på
det første året på farmasisstudiet på Basra universitet da hun ble
drept. Hun elsket popmusikk og særlig Britney Spears og Backstreet
Boys. Zainab var en livlig og populær jente som var frustrert over alle
begrensningene hun som ung jente møtte i Irak. Hun drømte om å flytte
til Manchester, der tre av hennes onkler bor, for å studere farmasi
der. Zainab var opptatt av klær og var glad i å gå i skjørt, noe som av
og til skapte problemer i Basra. Hun hadde hår ned til livet og hun
pleide å ha det utslått, til stor irritasjon for de mer konservative i
nabolaget. Men foreldrene støtte henne alltid, og Zainab skuffet dem
ikke. Hun var en dyktig og flittig student. Zainab og faren pleide å gå
på en lokal restaurant og spise is sammen hver torsdag.
Zainab var
tett knyttet til sin onkel Sudad. - Hun var en del av meg, forteller
han. - Hun lystret ikke alltid sin mor og far, men hun hørte på meg.
Hun gledet seg enormt til å komme over hit til England for å studere.
Da hun døde holdt hun en av mine t-skjorter i hendene. Jeg har kjøpt
jorda der hun ligger begravet og min grav skal ligge ved siden av
hennes.
[WADHAR HANDI, 34 ÅR OG BASHI HANDI, 28 ÅR]
Døde mandag 7. april.
Handi-brødrene
drev et garveri i Saidya, sør i Bagdad, sammen med deres eldre bror
Ali. Bashi var ugift, mens Wadhar giftet seg i januar i år. Wadhars
kone, som var gravid, flyttet hjem til familien sin da krigen begynte,
fordi Wadhar mente det var tryggere.
Handi-familen hadde to hjem,
en gård i Doura-distriktet sør for Bagdad samt den store leiligheten i
Saidya. Brødrene reiste ofte på forretningsreiser til Europa og USA. Et
par dager før krigen begynte var Wadhar og Bashi i Milano, der familien
ofte gjorde forretninger. Mandag 7. april befant brødrene seg i sin
Toyota på motorveien utenfor Bagdad på vei til flyplassen. På
flyplassen forberedte amerikanske tropper seg på selvmordsangrep etter
at det hadde erobret flyplassen 4. april. Korporal Jeff Mager fra
Chicago skjøt mot bilen fra sin Abrams-tank. Toytaen ble truffet og
Handi og Wadhar ble drept momentant. De var på vei ut til flyplassen
fordi telefonene ikke fungerte i Bagdad. Brødrene trengte å kontakte
sine forretningsforbindelser og ville forsøke å bruke telefonene på
flyplassen.
Trykket med tillatelse av The Guardian. Gjennom prosjektet "One Hundres lives" har den engelske avisa fortalt historien til 100 av de som døde i Irak-krigen. Informasjonen har de samlet først og fremst ved å snakke med familien til de som døde. De fleste er sivile irakere, men det fortelles også om engelske, irakiske og amerikanske soldater. Her kan du lese mer: http://www.guardian.co.uk/Iraq/memorial/


Tips en venn